Грішний – грішний! Каюсь – каюсь!

Під час однієї з театральних зустрічей отримав запитання «Як кількість реквізиту на сцені впливає на якість вистави?» Очевидна відповідь, що

Читати далі

Українські театральні прем’єри (серпень 2019)

До того – січень 2019, лютий 2019, березень 2019, квітень 2019, травень 2019, червень 2019, липень 2019. Друга половина літа,

Читати далі

Українські театральні прем’єри (липень 2019)

До того – січень 2019, лютий 2019, березень 2019, квітень 2019, травень 2019, червень 2019. Липень – останній місяць театрального

Читати далі

Українські театральні прем’єри (червень 2019)

До того – січень 2019, лютий 2019, березень 2019, квітень 2019, травень 2019. За минулий червень до радару «Театральної риболовлі»

Читати далі

Труднощі відтворення у перекладі власних імен з прозорою семантикою

Тетяна Некряч (канд. філол.наук, доцент) Київський національний університет ім. Тараса Шевченка Труднощі відтворення у перекладі власних імен з прозорою семантикою

Читати далі

Театральний дайджест #5 (16)

Одна третина 2019 року залишилась позаду. Весна перетнула свій екватор. До того ж і дайджестам «Театральної риболовлі» виповнився рік –

Читати далі

Світлана Барис «Микола Гоголь та двоїстість його мови». Частина 3

Миколі Васильовичу Гоголю – 210! І це третя, завершальна частина із доповіді про англомовні переклади Гоголя з матеріалів Міжнародної науково-мистецької конференції

Читати далі

Світлана Барис «Микола Гоголь та двоїстість його мови». Частина 2

Миколі Васильовичу Гоголю – 210! І квітень в «Риболовлі» триває із матеріалами щодо цієї особистості. Сьогодні – друга частина із

Читати далі

Театральний дайджест #4 (15)

Одна четверта 2019 року залишилась позаду. Дійшла в театральному світі справа і до підсумків 2018-го. Але про все по порядку.

Читати далі

Світлана Барис «Микола Гоголь та двоїстість його мови». Частина 1

Миколі Васильовичу Гоголю – 210! Вистави за творами та за мотивами творів Гоголя бачив російською, українською та англійською. Кожен переклад

Читати далі